DUO3.0の読みにくい英文を解説してみる(section43編)

DUO3.0英文解説

この記事では、DUO3.0のsection 43で分かりにくい英文を解説します。

全ての英文を解説しませんが、リクエストがあれば随時加筆しますので、コメント欄からのリクエストをよろしくお願いします。

518.Can you spare a minute? I’d like to discuss something of importance to both of us.

「〜したい」という表現と言えばwant to~ が真っ先に浮かぶと思うのですが、I’d like to ~がよく使われます。

違いはwant to~が直接的な言い方であり、相手のいることに対して使うのは若干失礼だったりします。

人に対して「お願い」するニュアンスならばwould like to~の方がいいでしょう。

また、discuss は他動詞で、目的語が必要です。従って、about という前置詞が必要ありません。

そしてof importance はimportantよりは若干固い表現です。

528. “You should apologize to Lisa for making fun of her.You went too far this time.” “Yeah… I will, sometime when she’s in a better mood.”

ここでは、sometime「そのうち」をsometimes 「時々」との混同に注意!

I willの後ろが端折られていますが、この後ろには

apologize to Lisa for making fun of her

「彼女を馬鹿にしたことを謝る」が省略されています。

最後まで読んでいただきありがとうございます。この記事が面白かったらコメントや下のボタンをポチっとしていただくと励みになります。
ブログランキング・にほんブログ村へ

コメント

タイトルとURLをコピーしました